■「星とたんぽぽ」 金子みすず
青いお空のそこふかく
海の小石のそのように
夜がくるまでしずんでる
昼のお星は目にみえぬ
見えぬけれども あるんだよ
見えぬものでも あるんだよ
散ってすがれたたんぽぽの
川原のすきにだァまって
春がくるまでかくれてる
強いその根は目に見えぬ
見えぬけれども あるんだよ
見えぬものでも あるんだよ
1166 【心と体の健康】 「般若心経(後半)」
無苦集滅道 無智亦無得 以無所得故
むーくーしゅうめつどう むーちーやくむーとく いーむーしょーとっこー
菩提薩垂 依般若波羅蜜多故
ぼーだいさったー えーはんにゃーはーらーみったーこー
「苦しみも、その原因も、それをなくすことも、その方法もない。
知ることもなければ、得ることもない。
かくて、得ることもないのだから、悟りを求めている者は、
知恵の完成に住する」
心無圭礎 無圭礎故 無有恐怖
しんむーけーげー むーけーげーこー むーうーくーふー
遠離一切顚倒夢想 究意涅樊
おんりーいっさいてんどうむーそう くーぎょうねーはん
「かくて心には何の妨げもなく、妨げがないから、恐れがなく、
あらゆる誤った考え方から、遠く離れているので、
- 永遠に静かな境地に安住して、妄想に悩まされることもなく、
心は平安なのです」
三世諸仏 依般若波羅密多故
さんぜーしょ-ぶつ えーはんにゃーはーらーみったーこー
得阿耨多羅 三藐三菩提
とくあーのくたーらー さんみゃくさんぼーだい
「過去・現在・未来にわたり、正しく目覚めた三世の諸仏たちは、
仏の知恵を完成することによって、この上ない正しい悟りを
開かれました」
故智般若波羅蜜多 是大神呪
こーちーはんにゃーはーらーみったー ぜーだいじんしゅー
是大明呪 是無上呪 是無等等呪
ぜーだいみょうしゅー ぜーむーじょうしゅー ぜーむーとうどうしゅー
能除一切苦 真実不虚
のうじょーいっさいくー しんじつふーこー
「従って、仏の知恵の完成こそが、偉大な真言であり、
悟りのための真言であり、この上なく優れた真言であり、
比較するもののない無上の真言なのです。
この教えこそが、あらゆる苦しみを除き、
真実にして虚妄ならざるものです・・」
故説般若波羅蜜多呪 即説呪曰
こーせつはんにゃーはーらーみったーしゅー そくせつしゅーわつ
羯諦 羯諦 波羅羯諦 波羅僧羯諦
ぎゃーてい ぎゃーてい はーらーぎゃーてい はらそうぎゃーてい
菩提 薩婆呵 般若心経
ぼーじ そわか はんにゃーしんぎょう
「そこで最後に、仏の知恵の完成の真言。
即ち次のような真言である。わかった、わかった仏の心。
彼岸に往き、完全に彼岸に到達した者こそ、悟りそのものである。
めでたし。知恵の完成についての最も肝要なものを説いた経典です」